Continuando con questa serie di articoli in cui elenchiamo le app di produzione video meno complicate, diamo un'occhiata agli editor di sottotitoli.. È un settore in cui possiamo contare su un'ampia gamma di opzioni.
Ovviamente, se sei bravo a cronometrare, puoi utilizzare uno qualsiasi degli editor di testo forniti con le distribuzioni. Linux per creare e modificare i sottotitoli. Devi solo salvarli nel formato corretto. Ma gli editor sono dotati di funzionalità specifiche che semplificano il lavoro.
Alcuni formati di sottotitoli popolari
Sebbene tutti i file di sottotitoli abbiano in comune un codice temporale e il testo che visualizzano eCi sono differenze tra loro che li rendono non tutti compatibili con tutti i lettori video. I formati più comuni sono:
- SRT (SubRip): È il formato più diffuso e il primo che dovresti provare in quanto è il più probabile che funzioni con i tuoi programmi. Consiste solo del numero di sequenza, del codice temporale e del testo. Non supporta la personalizzazione dei sottotitoli.
- WebVTT (tracce di testo video Web): utilizza l'estensione .VTT ed è destinato ai lettori video HTML 5. Supporta ampie opzioni di personalizzazione. È compatibile con tutte le principali piattaforme video.
- TTML (linguaggio di marcatura del testo a tempo): Ha un uso più professionale sia nel settore televisivo che nei servizi di streaming che a casa. È altamente personalizzabile e viene utilizzato anche con i flussi audio.
- SSA (sottostazione Alpha): È un formato che consente diverse possibilità di personalizzazione grafica. Ampiamente usato per i sottotitoli degli anime.
- EBU-STL: Un'altra opzione per l'industria. Ha limitazioni sulla quantità di testo da visualizzare ma consente la personalizzazione.
- EBU-TT: È un mix tra i formati TV trasmessi e i formati di sottotitoli digitali. Viene utilizzato per distribuire, archiviare e trasmettere facilmente dati di testo in vari flussi video.
Formati compatibili con i social network
- Twitter: SRT.
- TikTok: inserimento manuale.
- Instagram: generazione automatica.
- Facebook: SRT.
- Linkedin: SRT.
- Snapchat: SRT e VTT.
Formati supportati dalle piattaforme di hosting video
- Youtube: Tra gli altri Srt, vtt, sbv, sub, ttml, rt e scc.
- Vimeo: srt, vtt, dfxp, tml, scc e sami.
- Movimento quotidiano: SRT
Applicazioni semplici e open source per creare sottotitoli
Editor dei sottotitoli
È forse lo strumento più utilizzato e viene fornito di default in Ubuntu Studio, la distribuzione per la produzione multimediale. È utile per modificare, trasformare, perfezionare e correggere i sottotitoli esistenti. Utilizzando le onde sonore, è facile abbinare i sottotitoli alle voci.
Lavora con MPL2, MPSub, Adobe Encore DVD, BITC, MicroDVD, SubViewer 2.0, SBV, SubRip, Spruce STL, Substation Alpha, Advanced Substation Alpha e formati di testo normale.
Altre opzioni sono generazione di forme d'onda, fotogrammi chiave, controllo ortografico automatizzato, modifica dello stile, spostamento temporale, traduzione, ordinamento, ridimensionamento, unione dei sottotitoli e correzione degli errori.
Il programma È disponibile nei repository delle principali distribuzioni Linux.
Sottotitoli GNOME (Sottotitoli GNOME)
Come indica il nome, lo è lo strumento Editor di sottotitoli per desktop GNOME.
Alcune delle sue caratteristiche sono:
- Sincronizzazione tramite due punti di controllo all'interno del video.
- Raccordo di distribuzione tramite due punti di controllo.
- Trascina e rilascia i file.
- Anteprima dei sottotitoli nel video.
- Supporto per la traduzione dei sottotitoli.
- Edizione WYSING del formato dei sottotitoli.
- Supporto multilingue.
- Lavora con Adobe Encore DVD, Advanced Sub Station Alpha, AQ Title, DKS Subtitle Format, FAB Subtitler, Karaoke Lyrics LRC, Karaoke Lyrics VKT, Mac Sub, MicroDVD, Mplayer 1 e 2, Panimator, Phoenix Japanimation Society, Power DivX, Sofni, SubCreator 1.x, SubRip, Sub Station Alpha, SubViewer 1.0, SubViewer 2.0, File sottotitoli ViPlay.
GNOME Subtitle è nei repository di tutte le principali distribuzioni Linux.
Queste sono solo due delle tante opzioni disponibili per la modifica dei sottotitoli, nei repository ne troverai molte altre. Il consiglio è lo stesso di sempre. Provali tutti e mantieni quello che fa per te
Saluti e grazie per aver pubblicato i programmi da sottotitolare, ma voglio aggiungere un paio di cose per la sua dovuta correzione, Subtitle Editor non è il nome corretto, dovrebbe essere Subtitle Edit e per usarlo in qualche distribuzione Linux dovresti avere mono installato , poiché la modifica dei sottotitoli viene eseguita con .NET
Ciao Gesù: In realtà è un programma diverso e ho sbagliato quando ho messo il link
Quello corretto è questo
https://kitone.github.io/subtitleeditor/
Si prega di avvisare.