இன்று பிற்பகல், மொஸில்லா வெளியிட்டுள்ளது புரோட்டான் பெயரைப் பெற்ற மறுவடிவமைப்பின் முக்கிய புதுமையுடன் ஃபயர்பாக்ஸ் 89. மொஸில்லாவின் உலாவி சிறந்த மற்றும் பரவலாகப் பயன்படுத்தப்பட்ட ஒன்றாகும் என்றாலும், இது எங்களுக்கு முழுமையான வலைப்பக்கங்களை மொழிபெயர்ப்பது போன்ற சில செயல்பாடுகளுக்கான நீட்டிப்புகளைப் பொறுத்தது. Chrome நீண்டகாலமாக ஒரு சொந்த விருப்பத்தை உள்ளடக்கியுள்ளது, மேலும் விவால்டி ஏற்கனவே அதன் சொந்தத்தை சோதித்து வருகிறார். எனவே, Firefox இந்த விஷயத்தில் இது சற்று பின்தங்கியிருக்கிறது, ஏனென்றால் துணிச்சலானதைப் போன்ற ஒரு நீட்டிப்பை நிறுவ விரும்புகிறீர்களா என்று கூட இது எங்களிடம் கேட்கவில்லை, ஆனால் இது விரைவில் மாறுகிறது.
ஃபயர்பாக்ஸ் 89 ஐ அறிமுகப்படுத்துவதற்கு சற்று முன்பு, மொஸில்லா தனது நைட்லி பதிப்பையும் புதுப்பித்தது, தற்போது v91. இந்த நேரத்தில், நிறுவனம் எதையும் குறிப்பிடவில்லை, ஆனால் ஆம் அது அறியப்படுகிறது ஒரு வேலை யார் வலைப்பக்கங்களை மொழிபெயர்க்கும் சொந்த கருவி. கோட்பாட்டில், பயர்பாக்ஸ் 91 இன் விருப்பத்தை செயல்படுத்த ஒரு வழியும் உள்ளது, ஆனால் இது எனக்கு தனிப்பட்ட முறையில் வேலை செய்யவில்லை, அதை விட அதிகமாக செயல்படுத்தவில்லை.
பயர்பாக்ஸ் 91 இன் மொழிபெயர்ப்பு முறையை எவ்வாறு செயல்படுத்துவது ... இல்லையா
பயர்பாக்ஸ் 91 வலைப்பக்க மொழிபெயர்ப்பு முறையைச் செயல்படுத்த, இதற்குச் செல்லவும் பற்றி: கட்டமைப்பு அது வைக்கும் மதிப்பை மாற்றவும் extnsions.translations.disabled "உண்மை" முதல் "பொய்" வரை. ஆம், நாம் அதை தவறானதாக அமைக்க வேண்டும், ஏனெனில் விருப்பம் "முடக்கப்பட்டது" என்று கூறுகிறது. இந்த மதிப்பு மாற்றப்பட்டதும், உலாவியை மூடிவிட்டு மீண்டும் தொடங்குவோம். கோட்பாட்டில், ஒவ்வொரு முறையும் நம்முடைய பக்கத்தைத் தவிர வேறு மொழியில் வலைப்பக்கத்தை உள்ளிடுகிறோம் ஒரு பக்கத்தை மொழிபெயர்க்கக்கூடிய ஒரு அறிவிப்பு தோன்றும் அல்லது அறிவிப்பை நிராகரிக்கவும். நான் குறிப்பிட்டுள்ளபடி, UI ஆல் குறிப்பிடப்பட்ட ஒன்றையும், மொழியைக் கண்டறியப் பயன்படும் ஒன்றையும் நான் செயல்படுத்தியுள்ளேன், ரஷ்ய மற்றும் சீன மொழிகளில் பக்கங்களைப் பார்வையிடும்போது கூட என்னால் எதையும் பார்க்க முடியவில்லை.
ஆனால் இங்கே முக்கியமான விஷயம் என்னவென்றால் மொஸில்லா ஏற்கனவே செயல்பாட்டைத் தயாரிக்கிறது. இதுபோன்ற ஒரு முக்கியமான நிறுவனம் இதுவரை சொந்தமாக எதையும் சேர்க்கவில்லை என்பது ஆச்சரியமாக இருக்கிறது, உண்மையில், விவால்டி ஏற்கனவே விருப்பத்தேர்வாக (சோதனை) வைத்திருப்பதை கணக்கில் எடுத்துக்கொள்வது, ஃபயர்பாக்ஸ் மட்டுமே நான் காணாமல் போன உலாவி, மேலும் நான் ஆப்பிள் சாதனங்களில் சஃபாரி பயன்படுத்துகிறேன் . எப்படியிருந்தாலும், "மகிழ்ச்சி நன்றாக இருந்தால் அது ஒருபோதும் தாமதமாகாது" என்று சொல்வது போல.
முதல் பத்தியில் நீங்கள் குறிப்பிட்டுள்ளபடி பிரேவ் ஒரு சொந்த வலைப்பக்க மொழிபெயர்ப்பு விருப்பத்தை சேர்க்கவில்லை, உண்மையில் நீங்கள் துணிச்சலுடன் செல்லும்போது, கூகிள் மொழிபெயர்ப்பு நீட்டிப்பை நிறுவ பரிந்துரைக்கும்.
அல்லது அவர்கள் ஆழமானதைப் பயன்படுத்தலாமா?
இந்தச் செயல்பாட்டை அவர்கள் பூர்வீகமாகச் சேர்ப்பது மிகவும் நல்லது, இதற்கிடையில் நான் ஒரு நீட்டிப்பைப் பயன்படுத்துகிறேன் (ஃபிலிபெப்ஸிலிருந்து வலைப்பக்கங்களை மொழிபெயர்க்கவும்)