התכנית google-translate-cli הוא קוד פשוט המאפשר לך להשתמש במתרגם Google תרגם במסוף שלך, ללא צורך בדפדפן אינטרנט. מכיוון שמדובר בתוכנית המורכבת מכ- 100 שורות ב- AWK, יש צורך בהטמעת GNU של שפת התכנות AWK במערכת שלנו.
להתקין אותו ב- אובונטו או אחרים הפצות על בסיס זה פשוטות, עלינו להתקין את החבילות "gawk" ו- "git" מהקונסולה או ממרכז התוכנה של אובונטו. שיטת הקונסולה כללית יותר ופשוט מקלידה:
sudo apt-get install gawk git
GNU Gawk היא חבילה המיישמת את שפת AWK למערכות * nix כפי שאמרתי ו- Git היא תוכנת בקרת גרסאות שנוצרה על ידי עצמו לינוס טורבאלדס, כפי שכדאי כבר לדעת. לאחר שהותקנו הכלים הדרושים כדי לגרום ללקוח Google Translate לעבוד, עלינו להתקין את הלקוח עצמו כך:
git clone git://github.com/soimort/google-translate-cli.git
cd google-translate-cli/
make install
עכשיו אתה מוכן לשימוש. עם ה פקודה "לתרגם" אנו יכולים לתרגם במסוף בין מאות שפות שונות בצורה פשוטה. אתה יכול להסתכל במדריך כדי ללמוד עוד על תוכנית זו ולראות את כל האפשרויות שהיא תומכת בה.
עד כה הסתדרתי עם ממשק האינטרנט ובתוך emacs עם מאקרו המשתמש בתוכנית האפרטיום. הבנתי שהחברה הזדונית הסירה את השירות הזה, למרות זאת הטווח המוקדם עובד למרות שדף גבר חסר
סמן שגיאה בזמן ההנחה
להפוך את ההתקנה
gawk: build.awk: 3: @include "include / Commons.awk"
gawk: build.awk: 3: ^ char לא חוקי '@' בביטוי
make: *** [trans] שגיאה 1
כעת הפקודה היא "טרנס":
$ טרנס-קצר טוב
טוב