Dirbtinio intelekto revoliucija jau yra faktas ir tai yra taškas, nuo kurio nėra sugrįžimo, kad pakeistų mūsų kasdienį gyvenimą tiek į gerąją, tiek į blogąją pusę, su kuriuo turėsime prisitaikyti ir bendrauti taip arba taip.
Dėl pastarojo meto dirbtinio intelekto (AI) modelių spindesio ir jų įdiegimo įvairiuose produktuose bei sprendimuose daugelis įmonių, organizacijų, kūrėjų, taikomųjų programų, be kita ko, pastebėjo poreikį diegti dirbtinio intelekto naudojimą savo gaminiuose.
Ir „Google“ atvejis nėra išimtis, nes paieškos milžinas be lažybų dėl jo nuosavas pokalbių robotas „Bard“, Ji taip pat stengėsi įdiegti dirbtinį intelektą įvairiuose savo produktuose. o pastaboje, kuria dalijamės šiandien, „YouTube“ (priklauso „Google“) pristatė AI sukurtų daugiakalbių sintetinių garso takelių kūrimo palaikymą.
Yra nauja eksperimentinė funkcija, už kurią „YouTube“ stato, skirtas leisti kūrėjams pridėti dublių prie naujų ir esamų vaizdo įrašų, pasiekti platesnę tarptautinę auditoriją.
Kalbant apie šios naujos funkcijos veikimą, minima, kad įrankis perrašo vaizdo įrašą kūrėjui, tada jį išverčia ir sukuria dubliuotą versiją. Kūrėjas gali peržiūrėti ir redaguoti nuorašą prieš sugeneruodamas dubliavimą.
Bendrovė tai paskelbė šiuo metu bando įrankį su šimtais kūrėjų ir tai Šiuo metu palaikoma keletas kalbų, tačiau „YouTube“ birželio pabaigoje paskelbė, kad netrukus bus pasiekiamos dar kelios kalbos.
Ši nauja funkcija sukurtas kartu su „Aloud“, AI pagrįsta balso perdavimo paslauga, sukurta iš „Google Area 120“ inkubatoriaus. Pasak pristatymo svetainės, „Aloud“ pirmiausia perrašo vaizdo įrašą ir pateikia nuorašą, kurį galite peržiūrėti ir redaguoti, tada „Aloud“ išverčia ir sukuria dubliavimą.
„Mūsų ilgalaikis tikslas yra turėti galimybę įgarsinti bet kurią kalbą, todėl toliau bandysime ir mokysime dubliuojant turinį skirtinguose regionuose. Padėdami kūrėjui kalbėti ne tik apie gimtąją kalbą, leidžiame jiems pasiekti naują auditoriją. „YouTube“ stengiasi, kad išversti garso takeliai skambėtų kaip kūrėjo balsas, daugiau išraiškos ir lūpų sinchronizavimo“, – sako Buddhika Kottahachchi, „Aloud“ įkūrėja ir naujai paskirta „YouTube“ dubliavimo produktų vadovė.
Kaip minėta aukščiau, šiuo metu fJis veikia tik su vaizdo įrašais anglų kalba ir palaiko dubliavimą ispanų ir portugalų kalbomis. Tačiau, atsižvelgiant į „Google“ palaikymą ir partnerystę su „YouTube“, „Aloud“ ateityje greičiausiai išplės savo kalbų galimybes. Nepaisant to, net ir naudojant ribotą kalbų skaičių, „Aloud“ gali būti naudinga priemonė, nes vis daugiau kūrėjų savo vaizdo įrašuose prideda daugiakalbių dublių.
Dar visai neseniai „Aloud“ buvo „Google“ vidinio inkubatoriaus dalis. Nuo birželio jis buvo oficialiai integruotas į įmonę. Kol kas bandomąjį projektą „Aloud“ daugiausia sudaro kūrėjai, kurie jau dalyvauja „YouTube“ filialų programoje, kuri leidžia kanalams gauti pajamų iš įkeltų failų. Švietimo kūrėjai yra vieni iš pirmųjų atrinktų kanalų.
Verta paminėti, kad kaip asmeninį komentarą, Šios funkcijos įgyvendinimas „YouTube“, viena vertus, yra sveikintinas ir, be jokios abejonės, tikiuosi, kad tai bus atskaitos taškas kitoms panašioms platformoms, pavyzdžiui, internetinėse mokymosi platformose, su kuriomis, jei ateityje įgyvendins šią koncepciją, daugelis žmonių išplės prieigą prie informacijos ir žinių.
Ir tai yra tas, kuris nerado straipsnių, vaizdo įrašų, konferencijų, be kita ko, kita kalba, ribojančių galimybę mėgautis tuo turiniu. Pavyzdžiui, „Linux“ atveju, kiek konferencijų ar kursų vaizdo įrašų mokymosi platformose randate daugiausia anglų ar kitomis kalbomis ir tiesiog neturi subtitrų arba platformų generuotų tiesiog net nepasirodo. laikomas padoriu.
Galvojimas apie galimybę mėgautis, pavyzdžiui, vaikščioti ar užsiimant bet kokia kita veikla, kuri neverčia jūsų visą laiką žiūrėti į ekraną, neabejotinai yra vienas geriausių DI naudojimo atvejų iki šiol.
Nors yra ir kita medalio pusė., kuris daugeliui gali virsti profesijos praradimu, ty vertėjai ir žmonės, kurie yra pasišventę vaizdo įrašų dubliavimui, ir netgi tai gali reikšti netinkamą naudojimą, kurį elgdamiesi ramiai galime, pavyzdžiui, paminėti. naudoti netikrose naujienose.
Galiausiai, jei esate nori sužinoti daugiau apie tai, išsamią informaciją galite patikrinti sekanti nuoroda.