Le traducteur fonctionne déjà dans Firefox 92, mais seulement pour une langue

Traducteur dans Firefox 92

Lorsqu'ils ont lancé Firefox 89, l'une des nouveautés découvertes dans le nouveau Nightly (91) était que le terrain était déjà préparé pour que le navigateur fox puisse traduire les pages Web de manière native. En son temps, nous l'avons essayé et nous n'avons rien vu, nous n'avons pas pu faire fonctionner l'extension, mais il semble qu'elle puisse être activée dans Firefox 92. La dernière version stable est la 90, il reste donc encore huit semaines pour ce qui est actuellement sur la chaîne Chaque nuit voir la lumière.

comme nous expliquons en juin dernier, ce que nous devons faire pour voir ce que Mozilla prépare, c'est l'accès about: config et marquer comme "faux" l'option extensions.translations.disabled, avec la principale différence qu'après avoir redémarré le navigateur, maintenant le traductor oui il apparait. Il le fait de la même manière que dans tout autre navigateur dans lequel nous installons une extension pour traduire ou l'apporte déjà par défaut : il nous montre une barre à partir de laquelle nous pouvons confirmer que nous voulons traduire ou non et quelques autres options.

Firefox 92 arrive en septembre

Le problème est que, au moins dans mes tests, je Je n'ai pas trouvé le moyen de le traduire en espagnol. Lorsque nous cliquons sur "Traduire", cela commence à fonctionner, ce que nous ne pouvons pas dire rapidement, à la surprise de constater que le texte traduit est maintenant en anglais. Une blague pour ceux qui ne connaissent pas cette langue non plus. Si quelqu'un comprend comment le faire, commentez et ajoutez la solution à l'article.

Pour l'instant, la seule chose qui attire mon attention pour le mieux est l'icône d'extension et les animations, quelque chose que nous aurons le temps de regarder de près car, comme nous l'avons mentionné, il faut beaucoup de temps pour traduire les pages si comparer avec d'autres navigateurs. Si finalement ils ne reculent pas, la possibilité de traduire commencera à être disponible dans la version stable dans le Firefox 92 qui arrivera en septembre. J'espère que d'ici là je traduis en espagnol.


Le contenu de l'article adhère à nos principes de éthique éditoriale. Pour signaler une erreur, cliquez sur ici !.

5 commentaires, laissez le vôtre

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données : AB Internet Networks 2008 SL
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.

  1.   richo dit

    excellente nouvelle, si besoin

  2.   Gabriel dit

    Premièrement, précisez qu'il s'agit d'un panda roux et non d'un renard, et deuxièmement, quel est le moteur qu'il utilise pour traduire ? (Dans les versions précédentes je me souviens l'avoir essayé et par exemple avec google ça ne fonctionnait pas, avec d'autres ça donnait l'option à traduire mais il n'a pas

    1.    pablinux dit

      Je ne suis pas sûr, mais en regardant dans les paramètres, il est écrit "Google". Cette valeur peut être modifiée, mais je ne suis pas sûr que cela fonctionnera avec d'autres.

      L'animal est "renard de feu", c'est-à-dire "renard de feu".

      Salutations.

      1.    Gabriel dit

        Je réitère Red Panda dans le lien parle de qui a généré le logo
        https://hicks.design / journal / firefox-logo

        1.    pablinux dit

          Traduit:

          Un "firefox" est en fait un joli panda roux, mais cela ne me semblait pas être la bonne image. Le seul concept que j'avais proposé et qui me plaisait était celui-ci, inspiré d'une peinture japonaise d'un renard.

          Par conséquent, le logo est basé sur un renard et la première version avait la queue de feu.

          Salutations.