Costa d'entendre. la última versió de navegador web de Mozilla va arribar i una de les novetats que esmentaven com una cosa important era millores en la manera d'impressió. Hi ha hagut 50 milions de persones que han deixat d'usar-lo, I molts comentasteis alguna cosa en el que coincideixo: Mozilla s'ha entestat a abastar molt i prémer poc, en ficar-se en camises d'onze vares, quan el que hauria de fer és millorar tot el possible la seva Firefox. No ho està fent a la velocitat a la que hauria, i un bon exemple és el traductor en el qual ja treballa.
Ara mateix, aquest traductor està en les versions Nightly i Beta, però desactivat. I és lògic, ja que serveix de poc, o gens per als usuaris la llengua no és l'anglès, únic idioma a què tradueix. Mentre Firefox es baralla per traduir pàgines, Vivaldi ja ho fa de manera nativa i decent, i la seva última Snapshot, que són les versions de desenvolupament, ja ens permeten traduir seleccions. Quina diferència.
Firefox traduirà pàgines web ... algun dia
Sé que Vivaldi és un navegador web que no fem servir massa. Està dissenyat per a usuaris exigents, i porta per defecte funcions com la pantalla dividida, el client de correu i calendari o el traductor de pàgines web. Aviat també ens permetrà traduir un text seleccionat, I detecta perfectament l'idioma que ha de traduir ja quin. Això és una cosa que personalment m'agrada molt: jo no tradueixo les pàgines en anglès, però pot ser que alguna cosa no ho entengui. Amb aquesta funció ja no necessito estirar DeepL i puc saber el que posa sense sortir de la pàgina.
Firefox és la única alternativa real i multiplataforma a l'Chromium de Google, de manera que només ens queda esperar que Mozilla s'ho prengui més seriosament i que, al menys, millori la seva velocitat i disseny. Perquè sí, ha millorat una mica la imatge, però a el mateix temps s'ha carregat, com a mínim, Una part superior que és molt més gran que en versions anteriors. En fi, Mozilla, posa't les piles si no vols seguir perdent quota de mercat.