Aplicaciones simples y de código abierto para crear subtítulos

Subtítulos

Archivo de subtítulos en formato .SRT

Continuando con esta serie de artículos en la que estamos enumerando las menos complicadas de las aplicaciones de producción de videos, vamos a ocuparnos de los editores de subtítulos. Se trata de un rubro en el que podemos contar con una amplia gama de opciones.

Por supuesto, que si se te da bien el cálculo de tiempos, puedes usar cualquiera de los editores de textos que vienen con las distribuciones Linux para crear y editar los subtítulos. Solo tienes que guardarlos en el formato adecuado. Pero, los editores vienen con funciones específicas que hacen que el trabajo sea más fácil.

Algunos formatos de subtítulos populares

Aunque todos los archivos de subtítulos tienen en común un código de tiempo y el texto que muestran existen diferencias entre ellos que hacen que no todos sean compatibles con todos los reproductores de video. Los formatos más comunes son:

  • SRT (SubRip): Es el formato más extendido y el primero que deberías probar ya que es el que más probable que funcione con tus programas.  Solo se compone del número de secuencia, el código de tiempo y el texto. No admite personalización de los subtítulos.
  • WebVTT (Web Video Text Tracks): Usa la extensión .VTT  y está pensado para los reproductores de video HTML 5. Admite amplias opciones de personalización. Es compatible con las principales plataformas de video.
  • TTML (Timed Text Markup Language): Tiene más uso profesional tanto en la industria de la televisión y servicios de streaming que doméstico. Es altamente personalizable y se usa también con transmisiones de audio.
  • SSA (SubStation Alpha): Es un formato que permite varias posibilidades de personalización gráfica. Muy utilizado para subtítulos de animé.
  • EBU-STL: Otra opción para la industria. Posee limitaciones en la cantidad de texto a mostrar pero permite personalización.
  • EBU-TT: Es una mezcla entre formatos de transmisión de TV y formatos de subtítulos digitales. Se usa distribuir, archivar y transmitir fácilmente datos de texto en varios flujos de video.

Formatos compatibles con redes sociales

  • Twitter: SRT.
  • TikTok: Ingreso manual.
  • Instagram: Generación automática.
  • Facebook: SRT.
  • Linkedin: SRT.
  • Snapchat: SRT y VTT.

Formatos compatibles con plataformas de alojamiento de video

  • Youtube: Entre otros Srt, vtt, sbv, sub, ttml, rt y scc.
  • Vimeo: srt, vtt, dfxp, tml, scc y sami.
  • Dailymotion: SRT

Aplicaciones simples y de código abierto para crear subtítulos

Subtitle Editor

Es tal vez la herramienta más utilizada y viene por defecto en Ubuntu Studio, la distribución para producción multimedia.  Es útil para editar, transformar, refinar y corregir subtítulos existentes. Mediante el uso de ondas de sonido hace fácil la tarea de hacer coincidir los subtítulos con las voces.

Trabaja con los formatos MPL2, MPSub, Adobe Encore DVD, BITC, MicroDVD, SubViewer 2.0, SBV,, SubRip, Spruce STL, Substation Alpha, Advanced Substation Alpha y texto plano.

Otras opciones son generación de formas de onda, uso de fotogramas clave, corrección ortográfica automatizada, edición de estilo, cambio de tiempos, traducción, clasificación, escalado, unión de subtítulos y corrección de errores.

El programa está disponible en los repositorios de las principales distribuciones Linux.

Subtítulos de GNOME (GNOME Subtitle)

Como su nombre lo indica, es la herramienta de edición de subtítulos del escritorio GNOME.

Algunas de sus características son:

  • Sincronización usando dos puntos de control dentro del video.
  • Ajuste de la distribución usando dos puntos de control.
  • Arrastrar y soltar archivos.
  • Previsualización de los subtítulos en el video.
  • Soporte para la traducción de subtítulos.
  • Edición WYSING del formato de los subtítulos.
  • Soporte multi idioma.
  • Trabaja con los formatos Adobe Encore DVD, Advanced Sub Station Alpha, AQ Title, DKS Subtitle Format, FAB Subtitler, Karaoke Lyrics LRC, Karaoke Lyrics VKT, Mac Sub, MicroDVD, Mplayer 1 y 2, Panimator, Phoenix Japanimation Society, Power DivX, Sofni, SubCreator 1.x, SubRip, Sub Station Alpha, SubViewer 1.0, SubViewer 2.0,ViPlay Subtitle File.

GNOME Subtitle está en los repositorios de las principales distribuciones Linux.

Estas son solo dos de las múltiples opciones disponibles para la edición de subtítulos En los repositorios vas a encontrar muchas más. El consejo es el de siempre. Pruébalas todas y quédate con la que te sirva 


El contenido del artículo se adhiere a nuestros principios de ética editorial. Para notificar un error pincha aquí.

2 comentarios, deja el tuyo

Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

*

*

  1. Responsable de los datos: AB Internet Networks 2008 SL
  2. Finalidad de los datos: Controlar el SPAM, gestión de comentarios.
  3. Legitimación: Tu consentimiento
  4. Comunicación de los datos: No se comunicarán los datos a terceros salvo por obligación legal.
  5. Almacenamiento de los datos: Base de datos alojada en Occentus Networks (UE)
  6. Derechos: En cualquier momento puedes limitar, recuperar y borrar tu información.

  1.   Jesús dijo

    Saludos y gracias por publicar los programas para subtitular, pero quiero añadir un par de cosas para su debida corrección, Subtitle Editor no es tal el nombre correcto, debería ser Subtitle Edit y para usarlo en alguna distribución Linux deberías tener instalado mono, ya que Subtitle Edit está hecho con .NET

    1.    Diego Germán González dijo

      Hola Jesús: En realidad es un programa distinto y me equivoqué yo al poner el enlace
      El correcto es este
      https://kitone.github.io/subtitleeditor/
      Gracias por avisar.

bool(true)